• Вместе - интереснее

    Поляны оголились, каждое утро щебетание птиц становится все сильнее, весна все ближе, но зима не торопится уступать позиции. В этом году нам выпала возможность насладиться снегом вдоволь. Именно об том говорят многие учащиеся, которые приезжают по программе по обмену студентами. Газета «Эзерземе» уже знакомила читателей с «юбилейными» (25-тый год школа «Варавиксне принимает студентов AFS) ученицами из Германии, которые учат русский язык и культуру в Краславской средней школе «Варавиксне» в этом учебном году – Грета Франуш и Малинда Ретзлаф.

    Далее
  • Стабильная нестабильность

    Смотреть телевизор нету сил, читать новостные порталы – тем более. Везде муссируется одна и та же тема. И так не только в Латвии, так везде. Огромная баржа, перегородившая Суэцкий канал, вдохновила мир и дала надежду на то, что новости могут быть другими. Но баржу сняли с мели и информационный повод исчез в водах важнейшего канала для мировой торговли. Интересно, торговля все-таки идет, что-то происходит, озабоченное лицо премьера Египта с таким вниманием разглядывалось объективами кинокамер и фотоаппаратов… И снова одно и то же. Исследователи бьют тревогу, судя по опросам учителя могут не выдержать. Но мы то знаем, что учителя как раз и выдержат. Но фон все тревожнее.

    Далее
  • Курник, от слова «курить»

    Кулебяка, рыбник, губник, калинник, галаношник, борканник – в русской кухне подобных названий для пирогов можно насчитать несколько десятков. Каждый из них прекрасен и неповторим, каждый способен украсить самый изысканный стол. Одни пироги были блюдом будничным, другие готовили исключительно на праздники, третьи – были непременными составляющими ритуалов. Самый распространенный и любимый пирог – курник. Его как раз и готовили для свадебного ритуала.

    Далее
  • Работа в Германии

    После подписания договора меня направили на другую работу, где научили готовить так называемый «Мастермикс». Это смесь химических элементов. Моя работа заключалась в следующем - в большой колбе нужно было смешать три химических элемента с помощью шприца с градуировкой и соблюдением пропорций. Работа была несложной, но требовала внимательности и терпения, чтобы все сделать правильно. После того, как смесь в колбе была приготовлена, ее нужно было поместить в холодильник на 15 минут или больше. После этого другие лаборанты брали смесь и разливали ее по отделениям, о которых я говорил ранее. За соседним столом работали другие сотрудники. Это были украинцы, которые тоже говорили по-русски. В процессе работы мы лучше узнали друг друга. Им не понравилось, когда я сказал, что украинский похож на русский, и поэтому я могу понять, о чем они говорят по-украински. Они сказали, что все наоборот - русский похож на украинский.

    Далее
  • Форшмак – больше, чем закуска

    Все мы думаем, что форшмак – это блюдо еврейской кухни. Однако, название, которое переводится с немецкого, как «закуска», говорит о том, что это скорее обозначение для всей категории блюд, подаваемых перед основным блюдом. Для многих будет откровением, что большинство разновидностей форшмаков готовится из мясного фарша и подаётся в горячем виде! Более того, закуски эти появились еще в 14 веке, в Германии. А евреи к этим блюдам не имеют никакого отношения. Все дело в немецкой основательности.

    Далее
  • Университеты посчитают, кто на вылет?

    В недрах нашего парламента с подачи Министерства образования и науки идет подготовка закона о ВУЗах. Грядет очередная серьезная реформа, она же оптимизация. Оптимизация по-нашему – это когда что-то закрывают. Казалось бы, что нам до этого. Пусть волнуются ректоры и преподаватели университетов. Но не так все просто.

    Далее
  • С личностью на скамейке в парке

    В Аглоне 1 августа 2020 года открылся Музей почты и информации. Примечательно, что музей государственного значения распахнул свои двери не в Риге или ее окрестностях, а в Латгалии, Аглоне. Учитывая то обстоятельство, что сама автор идеи музея Элизабета Вилюма-Гражуле родом из Аглоны, правданность такого выбора очевидна. У супруга Артура Гражулиса освободилось помещение, где ранее был мебельный бизнес. После трех лет совместной работы посетители музея через призму творческого содержания знакомятся с такой интересной темой - история почты и распространения информации в Латвии и в мире.

    Далее