В Краславской библиотеке начался юбилейный год Цецилии Динере

img


25 декабря 2024 года исполнится 105 лет со дня рождения Цецилии Динере (1919 - 1996), поэтессы, писательницы, родившейся в Краславе. Динере - автор более 50 книг прозы и стихов, написанных на латышском, но переведенных и на русский, и на многие другие языки.

25 декабря прошлого года в Краславской библиотеке открылась экспозиция материалов, собранных библиотекой о Динере.



Библиотека — это не музей, поэтому экспозиции библиотечных коллекций отличаются от музейных. Музей предназначает свои выставки тем людям, кто приходит ходить по залам музея, музей оформляет материалы для просмотра во время таких походов. Библиотека предполагает другой формат общения посетителя с материалами — здесь это больше напоминает обычное посещение человеком читального зала. Материалы о Цецилии Динере собраны в отдельную папку, которую можно спокойно изучить в стенах библиотеки. А что касается «витрины», то тут в этом качестве выступает несколько полок с наиболее броскими материалами — портретами, статьями из прессы.



О Динере писали немало —  в том числе, и в нашей газете. И память о ней хранит и городская библиотека, и краславский музей. Однако, уместно, было бы, наверное, иметь в городе и какой-то топоним, посвященный ей — улицу, переулок, аллею, хоть что-нибудь. Чтобы так или иначе, но каждый житель имел причину вспомнить о Цецилии и ее творчестве, в котором так много посвящено Краславе, ее Родине. Например, о родных местах Динере написано много в ее прозаической книге «Речка моя, реченька», вышедшей и на латышском, и на русском языках. Русское издание из библиотеки, к сожалению, пропало, а латышское можно взять.



Книг Динере в нашей библиотеке немало, хоть и не все пятьдесят, написанных Динере. Многие книги иллюстрированы дочерью Лилией Динере, известной латвийской художницей.



Цецилия родилась в бедной еврейской семье, ее отец был ремесленником но рано скончался, и семья терпела нужду. Цецилия закончила школу и гимназию в Краславе, а в Резекне — педагогический институт. Динере полноценно владела русским, латынью, идишем, немецким, французским и греческим, переводила мировых классиков, но творить могла только на латышском — так она говорила и последнему из своих русских переводчиков, уже на закате жизни.



Экспозицию, посвященную Динере, можно посмотреть до 31 января этого года.



Глеб БЕЛЯЕВ



Фото из Wikipedia