Финляндия находится совсем рядом с Латвией, но об истории и культуре этой северной страны мы знаем непозволительно мало. На самом деле у нас есть очень много общего, а благодаря отличиям мы можем многому друг у друга поучиться. Собирая материал об Алексе Киви, я все время думал о том, что биография этого отважного литературного новатора так напоминает судьбы наших младолатышей. Впрочем, во второй половине позапрошлого века процессы народного пробуждения проходили на окраинах Российской империи примерно одинаково. Итак, Алекс Киви, первый профессиональный писатель Финляндии, писавший на родном языке...
Нужно сказать, что к середине 19 века литературного финского языка практически не существовало. Долголетнее господство Швеции привело к тому, что языком интеллигенции стал шведский язык, на котором проходило обучение в школах и университетах, на котором издавались газеты и журналы, да и местные писатели творили на языке западного соседа, несмотря на то, что шведов сменили русские. Российские императоры, как могли, поддерживали национальное пробуждение финнов, предоставили Великому княжеству Финляндскому широкую автономию, выделяли стипендии для тех, кто работал над созданием литературного финского языка, который до сих пор был языком крестьян и не больше. Все это делалось для того, чтобы свести шведское влияние на регион к нулю. Но процесс этот проходил медленно, не без проблем и «диалектных войн». Вот именно на это время пришлась пора творчества Алекса Киви...
Андрей Якубовский
Продолжение в газете “Эзерземе” № 78 (10.10.2017.)